Peter Derie studeerde arabistiek, islamkunde en religiewetenschappen. Hij interesseert zich voor religie als taal. Rond de millenniumwende ontwikkelde hij hierover radioreportages voor de VRT, toen het Vlaamse christendom snel ophield te bestaan.
De voorbije twintig jaar stond hij als leraar Arabisch in het vreemde talenonderwijs voor volwassenen. Op dit ogenblik is hij docent Arabisch aan het Universitair Centrum voor Talenonderwijs in Gent. Dat leidde tot een eigen leermethode communicatief Arabisch. Hij werkt daarnaast als vertaler en ontwikkelt Arabische tattoos.
Derie vindt dat religie een belangrijke cultuurfunctie heeft en daarom een fenomeen is dat je best maar in de ogen kijkt. Vanuit die invalshoek houdt hij lezingen en vormingen over islamitisch gedachtengoed. Zijn recentste publicatie (Davidsfonds) handelt over de theologie en de geschiedenis van de Koran.
Bij de Syrische vluchtelingencrisis trof het hem hoe er met grote ogen naar de Duitse manier van leven gekeken werd. Dat bracht hem op het idee om een merkwaardig boek Rifa al-Tahtawi te vertalen. Deze imam ging in de negentiende eeuw op ontdekkingstocht in Parijs en schreef er een handleiding over “de Europeaan” voor een Arabisch publiek. Die exotische voorstelling werd een inspiratiebron voor de Arabische renaissance, die ook haar tegenreactie creëerde, met onder andere het islamitisch integrisme van deze tijd.
De voorbije twintig jaar stond hij als leraar Arabisch in het vreemde talenonderwijs voor volwassenen. Op dit ogenblik is hij docent Arabisch aan het Universitair Centrum voor Talenonderwijs in Gent. Dat leidde tot een eigen leermethode communicatief Arabisch. Hij werkt daarnaast als vertaler en ontwikkelt Arabische tattoos.
Derie vindt dat religie een belangrijke cultuurfunctie heeft en daarom een fenomeen is dat je best maar in de ogen kijkt. Vanuit die invalshoek houdt hij lezingen en vormingen over islamitisch gedachtengoed. Zijn recentste publicatie (Davidsfonds) handelt over de theologie en de geschiedenis van de Koran.
Bij de Syrische vluchtelingencrisis trof het hem hoe er met grote ogen naar de Duitse manier van leven gekeken werd. Dat bracht hem op het idee om een merkwaardig boek Rifa al-Tahtawi te vertalen. Deze imam ging in de negentiende eeuw op ontdekkingstocht in Parijs en schreef er een handleiding over “de Europeaan” voor een Arabisch publiek. Die exotische voorstelling werd een inspiratiebron voor de Arabische renaissance, die ook haar tegenreactie creëerde, met onder andere het islamitisch integrisme van deze tijd.