Categorie
Auteur voor volwassenen, Kinder- en jeugdauteur
Genre
Kinder- en jeugdliteratuur, Poëzie, Proza, Slampoëzie, Theater, Vertaling in het Nederlands
Thema’s
Andere talen, Burgerschap, Cultureel bewustzijn, Duurzaamheid, Frans, Historisch bewustzijn, Mens en maatschappij, Muzische vormgeving, Nederlands, Sociale vaardigheden, Zelfbewustzijn
Doelgroep
bibliotheek, boekhandel, cultuurcentrum, kunstenorganisatie, leesclub, school, socio-culturele vereniging
Leeftijdsgroep
13 – 14 jaar, 15 – 16 jaar, 17 – 18 jaar, 18+

miSoSi

Biografie

miSoSi (Lindah Leah) is naast theateractrice, theatermaakster, gastdocente ook vertaalster, auteur, songschrijfster en (slam)dichteres. Op het eerste zicht lijken dit allemaal verschillende activiteiten maar de rode draad doorheen al deze bezigheden is de kracht van storytelling en mythologie. Verhalen kunnen niet alleen ontspannend zijn en meeslepend; tegelijkertijd zijn het informatiedragers. Net zoals een rivier de herinneringen van rotsen en zand meesleept van haar bron naar haar ultieme bestemming op zee, verandert een verhaal altijd een klein beetje elke keer je die hoort. Bovendien voegt elke verteller elementen toe en neemt die ook elementen weg. Storytelling kan genezend werken want terwijl we luisteren naar de woorden die we willen horen, horen we ondertussen ook boodschappen waar we op dat moment misschien geen zin in hebben, maar waar we wel nood aan hebben. Bijgevolg wordt storytelling al eeuwen gebruikt als pedagogisch hulpmiddel. Vandaar dat miSoSi al jaren werkt met jongeren van verschillende leeftijden om zowel tekstuele als poëtische en performance-gerelateerde ondersteuning te bieden. In een ode aan helende storytellers van indigenous volkeren over de hele wereld probeert miSoSi van poëzie een verbindende activiteit te maken waarbij er moeilijke onderwerpen bespreekbaar worden gemaakt dankzij de ontvoogdende en zalvende eigenschap van het woord. 

Uitgelichte titels

Cover van boek Zwarte Bladzijden: Afro-Belgische Reflecties op Vlaamse (Post)Koloniale Literatuur

Zwarte Bladzijden: Afro-Belgische Reflecties op Vlaamse (Post)Koloniale Literatuur

Lezingen

De inhoud en aanpak van de lezingen worden altijd beslist in overleg met de opdrachtgever. Daarna maakt miSoSi een selectie van zelf geschreven teksten die passen in de thematiek van de lezing. Wanneer er ook een technische uiteenzetting wordt gevraagd over haar schrijfmethodiek, maakt miSoSi een PowerPointpresentatie waarin ze, na de voordracht, haar tekst(en) analyseert op stijlfiguren, metaforen en andere poëtische mechanismen. Verder verwijst ze naar literaire werken van andere schrijvers die passen in het thema van de lezing alsook naar schrijvers die bekend staan om bepaalde stijlfiguren of literaire mechanismen. Dit niet alleen om aan te tonen dat schrijvers telkens nieuwe generaties blijven inspireren, maar ook dat je met dezelfde puzzelstukjes waanzinnig veel verschillende puzzels kunt leggen die een nieuw, passend geheel vormen.

Praktisch

  • Vanaf groepen groter dan 20 mensen is het aangewezen om geluidsversterking te voorzien. Een pupiter is ook handig. Afhankelijk van de noden en het thema van de lezing kan een diaprojector handig zijn, maar dit wordt allemaal afgesproken tijdens de onderhandelingen.

Neem contact op met miSoSi

Interesse in een lezing? Neem via dit formulier contact op met de auteur. Let op: dit is nog geen kortingsaanvraag! Log in en klik op 'korting aanvragen' als alle afspraken gemaakt zijn.